RUTİD iş adamlarını Moskova’da iftar sofrasında buluşturdu

336

Rusya Türkiye İşadamları Derneği (RUTİD), Moskova’da Kadir Gecesi’nde 150 Türk işadamını iftar sofrasında buluşturdu.

Moskova’nın Gladiator restoranında düzenlenen RUTİD’in iftar yemeğine, Türkiye Moskova Büyükelçiliği Maslahatgüzarı Ceren Yazgan Yetiz, RUTİD Başkanı Esat Sarı, Rusya Başbakanlığı'na bağlı Moskova Finans Üniversitesi Uluslar Arası İşbirliği Dairesi Başkanı Pavel Seleznyov, Türk diplomat ve işadamları katıldı. İftara Rus işadamları da katılırken, Edirne Diyanet işleri görevlisi Mehmet Öncü ezan tilaveti ile geceyi bereketlendirdi.

Açılış konuşmasını yapan RUTİD Başkanı Sarı, “Bu güzel Kadir Gecesi’nde bizlerle aynı sofrayı paylaşarak geleneksel iftarımıza katıldığınız için hepinize teşekkürlerimiz sunuyoruz!” dedi.

Büyükelçilik Maslahatgüzarı Yetiz de, “Büyükelçilik ve sayın Büyükelçi adına hepinize ve ayrıca da RUTİD’e Ramazan sofrasında bizi bir araya getirdiği için çok teşekkürler ediyorum. Bu arada bayramın ilk günü Pazar günü elçilik binasının 2. katında saat 14.00-18.00 (MSİ) arası bayramlaşma organize edeceğiz. Herkesi bekliyoruz! Bu benim sizlerle vedalaşmam da sayılacak. Görev sürem bittiği için Türkiye’ye dönüyorum” duyurusunu yaptı.

Daha sonra İstanbul’dan gelen Berkan Teoman ve Muammer Ali Turan isimli sanatçılar, konuklara konser verdi.

RUTİD Başkanı: Moskova’da iftar geleneğimiz daha da artacak

Cihan Haber Ajansı’na (Cihan) özel konuşan RUTİD Başkanı Sarı, “Ramazan ayındayız ve bizler Türkiye’den uzak diyarda yaşıyoruz. Türkiye’deki manevi atmosfer ister istemez burada yaşanmıyor. Biz de Kadir Gecesi’nde tüm işadamlarımızı bir araya getirmek, kaynaşma ve birliktelik sergilemek için iftar programı düzenledik. RUTİD olarak her sene iftar etkinliğimizi organize ediyoruz. Bunu geleneksel hale getirdik. İşadamlarımız bu tür etkinliklerden çok memnun, bu da bizleri çok mutlu ediyor ve önümüzdeki yıllarda faaliyetlerimizi daha da artıracağız.” dedi.

Elçilik Maslahatgüzarı Yetiz de, “İftarda Türk işadamlarının bir araya gelmesi güzel bir vesile. RUTİD’e çok teşekkür ediyoruz. Bu yıl özellikle Türk diyasporası Moskova’da daha fazla iftar programı düzenliyor. Bu da bizi sevindiriyor. Diplomatik görevim gereği dört yıldır Moskova’dayım, ilk kez böyle Ramazan heyecanını yaşıyorum. Bu da bana hayırlı bir veda oldu” diyerek duygularını anlattı.

Kendimizi Türkiye’deki gibi Ramazan sofrasında hissediyoruz

Çalkan Group Yönetim Kurulu Başkanı Mustafa Çalkan, “Bu mübarek günde bizi iftar sofrasında bir araya getirdiği için RUTİD’e çok teşekkür ediyoruz. RUTİD’in çok güzel faaliyetleri var. Takdirle izliyoruz. Ayrıca bu yıl arkadaşlar çok iftar pogramı düzenledi, sağolsunlar kendimi Türkiye’deki gibi hissettim. İnanın bu duygularımı anlatmakta bile güçlük çekiyorum” şeklinde konuştu.

Moskova Büyükelçiliği Ticaret Baş Müşaviri Atilla Kızılarslan da, “Kendimizi burada tamamen evimizdeki gibi, Türkiye’deki gibi hissediyoruz. Türkiye’de dostlarla, ailece iftar sofrasına oturmak keyiflidir, burada da bugün aynı atmosfer var. RUTİD’e çok teşekkür ediyoruz!” dedi.

Din Hizmetleri Müşaviri Fahri Sağlık, “Bu sene Moskova’da güzel bir Ramazan ayını yaşıyoruz. Sağolsun Türk işadamlarımız. Sadece Moskova’da değil, Rusya’nın Kazan, Ufa, Perm, Rostov ve hatta zak Sibirya bölgelerinde de yaşayan Türk işadamlarımız böyle güzel iftar programları düzenliyor” ifadelerini kullandı.

Moskova Finans Üniversitesi Uluslar Arası İşbirliği Dairesi Başkanı Seleznyov da konuk olarak RUTİD’in iftar programına katılmaktan büyük onur duyduğunu ifade etti. Rus akademisyen, “Ben ilk kez böyle bir düzeyde iftar programına katılıyorum. Türk dostlarımızla Ramazan sofrasında beraber olmam beni çok şereflendirdi. Sagolsunlar! Biz genelde Türk dostlarımızla akademisyen düzeyde güzel işbirliği sergiliyoruz. Ben bu arada Türk- Rus Kültür Merkezi Genel Müdürü Arif Asalıoğlu’na buradan şükranlarımı iletiyorum. Biz kurum olarak kendileriyle çok faydalı ortak projelere imza atıyoruz, etklinlikler düzenliyoruz. Bu çalışmaların sayesinde iki halk arasındaki yakınlaşma daha da artıyor, bir birimizi daha yakından tanıyoruz. Örneğin şimdi biz turizm okul projesini gerçekleştirmek üzereyiz ve kuşkusuz Türkiye’nin turizm deneyimi okulumuz için en ideal örnek. Rus turistler en çok Türkiye’yi seviyor. Türkiye’nin turizmle ilgili bilgi ve deneyimlerinden yararlanırsak bu durumda okulumuz en üst kaliteyi yakalayacak” dedi.